Литературная гостиная. Две культуры – единая литература

Англоязычный вернисаж – февраль

«Нам бы только день простоять, да ночь продержаться…»

Британское правительство туманно обещает перемены к лучшему весной. Нет, летом. Или осенью? А вдруг все-таки летом? Но между весенне-летним солнышком и сегодняшним днём нас ожидает самый изнурительный месяц года – февраль. И если вам удастся прожить его позитивно, то дальше должно быть проще. Однако, это легче сказать, чем сделать.

Постоянное приготовление еды и морально-воспитательная поддержка деток (и наших лучших половинок) изнурила даже самых стойких из нас. С виртуальными Zoom-друзьями общаться становится все менее интересно: как ни крути, но большинство разговоров вертится вокруг бесконечных тем вируса, конца карантина и возможной даты открытия школ. Уже давно никто никуда не ходит, не ездит и не посещает, а просто прыгает между бесконечными онлайн курсами и выступлениями неисчислимого количества новоиспеченных гуру. То ли дело книжные герои: их жизни по-прежнему полны событий и приключений. С ними и стоит проводить долгие и вязкие февральские вечера. А ещё лучше, найти возможность обсудить прочитанное.

Состоите ли вы в англоговорящем книжном клубе? А в русскоязычном? Британцы считают членство в книжном клубе чуть ли не общественной обязанностью. Практически в каждом книжном магазине есть такой клуб, а в центральных монстрах типа Waterstones их часто несколько. Сейчас большинство из них работает в режиме онлайн.

Тысячи подключились к нашумевшему в Инстаграм клубу Камиллы, герцогини Корнуольской.

Не доверяете вкусу Камиллы? Тогда подключайтесь ко второму сезону еженедельного книжного клуба Би-Би-Си “Between the Covers” с Сарой Кокс (Sara Cox), предварительно пересмотрев первый сезон. Во время 30-минутного эпизода, четверо известных личностей обсудят литературные новинки и представят свои любимые книги – прекрасный способ пополнить список «к прочтению».

Если книжные клубы – это все таки не ваша “cup of tea”, то тогда доверьтесь своему внутреннему состоянию и нашим рекомендациям.

Состояние «рабочее»:

Вы прекрасно себя чувствуете в обстановке третьего локдауна – регулярно занимаетесь спортом, правильно питаетесь, следите за новостями и культурной жизнью, успешно закончили курсы по психоанализу, крипто-валюте, ароматерапии, аюрведе и основах программирования. Планируете получить PHD, но затрудняетесь с выбором между генной инженерией и астрофизикой.

Вам просто необходимо прочесть роман-победитель престижной премии Costa-2020  “The Mermaid of Black Conch” Monique Roffey. История любви рыбака Давида и его возлюбленной Айкаийи основана на популярной легенде Taino – народности карибских островов. Завистливые жены прокляли Айкаийу, превратив ее в русалку. Ревность и страсть, приправленные фольклором, делают роман «необычайно оригинальным» по словам главной судьи конкурса.

Интересно отметить, что присвоение £30,000 премии стало не только триумфом самой писательницы, но и ее малюсенького издательства в г.Лидс. Киты индустрии отказались публиковать шестой по счету роман Роффи и ей пришлось собирать деньги на выпуск и маркетинг книги посредством краудфандинга. Как только Роффи получила премию, издательство подписало дополнительный тираж в 20,000 экземпляров.

 

Состояние «агрессивное»

У вас накопился непосильный груз отрицательных эмоций. Вы плохо спите, вместо прогулок предпочитаете ходить кругами по гостиной, разговаривая вслух. Периоды острого голодания у вас сменяются фазами бесконтрольного поедания содержимого холодильника. Из спорта вас привлекает только контактный бокс. Предложения подруг поболтать в Zoom раздражают.

Настоятельно рекомендуем вам книгу Simon Arkham “The Changing of the Guard: The British Army since 9/11”, которая появится на прилавках 11 февраля. Впервые у читателей появится возможность получить непредвзятый обзор Британских военных действий в Ираке и Афганистане за последние 20 лет.

В возрасте 18 лет, Акам провёл год на службе в армии. Десять лет спустя он вернулся, чтобы исследовать обстановку и определить роль армии в жизни современного общества.

Написание книги заняло три года, за время которых было проведено более 260 интервью с различными чинами британских вооруженных сил. Что такое армия Британии? Каковы ее функции? Как она влияет на социальную, политическую и экономическую жизнь страны? В книге вас ожидают ответы на эти вопросы.

 

Состояние «плачевное»

Совсем не осталось энергии ни на злость, ни на отчаяние. Все ближе подступает полное безразличие и апатия. Вы ещё понимаете, что стоите на краю пропасти, но вас уже мало волнует направление следующего шага. Реальность больше не имеет смысла, и хочется закрыть глаза и поверить в сказку.

Пришла пора порекомендовать вам издательство романтической литературы Mills & Boon, которое обычно считается недостойным внимания серьезных Читателей.

Но, черт возьми, речь идёт о жизни и смерти, причём я собственными ушами слышала, как Галина Юзефович рекомендует к прочтению детективы. Если романтическая сказка способна удержать вас на плаву – хватайтесь за этот спасательный круг. И если уж Sarah Ferguson, небезызвестная герцогиня Йоркская, нашла в себе силы написать книгу, то вам тем более нельзя сдаваться.

Итак, Сара Фергусон и “Her Heart for a Compass”  – это первая попытка герцогини писать для взрослых. Книга посвящена жизни внучатой тёти Сары леди Margaret Montagu Douglas Scott и дополнена фрагментами из личного опыта самой герцогини. 

Время действия – правление Королевы Виктории. Место действия – Британия, Ирландия и Америка. В основе сюжета лежит конфликт непокорной Маргарет, желающей жить по законам сердца в обществе, которое повелевает жить по законам морали и этикета. Предсказуемо, романтично и поверхностно. Книга написана в соавторстве с Marguerite Kaye.

А пока роман готовится к выходу в печать, у вас как раз будет время прочитать всю серию книг “Bridgerton” Julia Quinn.

 

Наталья Марклэнд

Филфак МГУ; Магистр Creative Arts, Bath Spa University

Основатель Русского книжного клуба при Waterstones Piccadilly

 

Книги на русском, достойные внимания
 
Евгений Рудашевский «Куда уходит кумуткан»

Книга для подростков и молодых душой взрослых.

«Куда уходит кумуткан»Удивительный автор Евгений Рудашевский. Давно мне так не хотелось посоветовать, именно взрослым, книгу, где они являются  целевой аудиторией. Но если у вас дома есть подросток, то алиби обеспечено.

Столько всего представляется, когда читаешь эту удивительную вещь.

Помните старую песню «Машины времени» про «вагонные споры последнее дело»? В этой книге не совсем про споры, но меня не покидало ощущение, что ты в поезде, и твой попутчик сначала пьет чай в железном стаканчике, потом – что покрепче, а «за окошком стемнело и тянет поговорить». Непременное условие – что вы больше никогда не увидитесь, никаких общих знакомых и точек пересечений нет. Он как-то рассуждает непривычно и какой-то совсем другой. Вы спокойно спрашиваете: «Слушайте, а почему вы такой – какого рода племени, откуда вы, где выросли, откуда вещи какие-то необычные знаете и про то и про это, рассуждаете так? И молодой такой, и мудрый (именно мудрый, умный само собой). Это как так получилось?!»

До вашего Таганрога вам ехать и ехать, а попутчик берет и начинает рассказывать все с самого начала про себя. И так богато, не скупясь на подробности, на сравнения, на слова диковинные, которые вы не слышали никогда, и никогда скорее всего в тех местах не бывали, а если и бывали, то совсем при других обстоятельствах. И ты в этой истории, как в коконе. В ней есть самое главное – чувство, что человек не врет. А смысл врать? И что глубина там, как Байкал, где все началось и происходит. И переживание, и такие темы, что никогда и нигде вы с этим не сталкивались. Вот эту книгу он вам и рассказывает.

Отец фантом. Мама – буддистка, периодически уезжающая в ретриты. Отчимы. Один – буддистский целитель с крапивой в руках, другой – белый шаман с острова Ольхон, живущий в современном городе по всем шаманским правилам. Сводная сестра Аюна, со знанием шаманского дела и с характером настоящей маленькой разбойницы. Друг Саша –  персонаж тоже необычный, и по характеру, и по судьбе – из семьи голендеров (добровольные переселенцы из Голландии на русский Север). Бабушка, которая ела рыбу так, что есть ее с тех пор невозможно. Тетя по имени Ооржак Ай-кыс Алдын-ооловна. Дядя француз, изучающий русский и пишущий письма, где честно сообщает, что «дела у меня кака бычна». Дед ученый, изучающий нерп, но делающий с ним что-то такое в своем тайном сарае, что страшно, что он за человек такой.

Животные – сами нерпы, кумутканы (эвенкийское слово для обозначения щенка байкальской нерпы, который еще не линял). С заложенными в них природой программами, которые не поддаются пониманию человека. Собака – герой, которая, даже, если не упоминается в начале предложения, то все равно должна писаться с большой буквы.

Природа – Байкал, который, правда, священное море. Насты, буруны, снежные взвеси и заломы, трещины, гул из глубины.

Параллельный мир, легенды, камлание, мистический реализм, который со всеми связан и перетекает из реальности без всяких «и тут мне приснилось», «а поутру они проснулись». Часть жизни, это даже и объяснять не надо.

«Куда уходит кумуткан»Дворы Иркутска в середине 90-х годов, штабы, войны, секретные планы и миссии. А противнику, если что, можно домой подбросить зя – что-то типа куклы вуду. Если в твоем штабе дочь шамана, то на войне все средства хороши.

Непрекращающийся поток вопросов, ситуаций, которая как огромная игра-ходилка с полем в клеточку: поступил так – иди вперед, нормальный ты человек, струсил, предал, сам себя откидываешь назад. Взрослые тоже играют и взрослые очень разные: и подлые, и бессердечные, и поднимающие руку на сына и жену, и просто совершенно равнодушные. И ни одного однозначно положительного ребенка или взрослого. Все как в жизни, а не в студии Дисней.

И ты слушаешь своего попутчика, не перебиваешь, не поддакиваешь, весь в этой истории. А когда он закончил, тебе ничего говорить не хочется. Молчишь, но с каким-то новым тайным приобретенным опытом. Выходит он из вагона («среди бескрайних полей»), а ты очень надеешься, что он в другом человек войдет в купе. Потому, что есть еще другие истории Евгения Рудашевского: «Здравствуй, брат мой Бзоу», «Ворон», «Солонго». А  после этой никакая фальшь и просто книга сразу не прокатит, ты в нее поверил.

Анна Савина

Юрфак МГУ, адвокат

Основатель Камерного Книжного Клуба в Лондоне