Customise Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorised as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

АнонсКоролевские истории

God save the Queen. Официальное заявление Букингемского дворца 

В четверг 8 сентября Букингемский дворец официально объявил, что после проведенного  обследования сегодня врачи Елизаветы II обеспокоены состоянием здоровья Ее Величества и рекомендовали ей оставаться под медицинским наблюдением. Королева «по-прежнему чувствует себя комфортно и в замке Балморал», шотландской частной резиденции британских монархов.

 

Королева Елизавета II

 

Королева находится под медицинским наблюдением в замке Балморал, рядом с ней принц Чарльз, принцесса Анна и другие высокопоставленные члены королевской семьи. В Шотландию вслед за принцем Уэльским и герцогиней Корнуольской прибыли другие дети Елизаветы II — принц Эдвард и принц Эндрю. Принц Уильям, старший внук королевы и второй в очереди на престол, присоединился к семье без своей жены Кейт. Герцогиня Кембриджская, осталась в Виндзоре, поскольку ее дети проводят первый полный день в новой школе Lambrook.

Брат принца Уильяма, принц Гарри, и его жена Меган в последние дни были в Великобритании по делам, и теперь известно, что они тоже едут в Шотландию.

 

Королева Елизавета II

 

Опасения по поводу здоровья 96-летней главы государства обострились, когда в среду она отказалась от участия в виртуальном заседании тайного совета после того, как врачи предписали королеве полный покой.

Королева впервые за несколько недель была замечена на публике, когда на этой неделе во вторник принимала уходящего и нового премьер-министров в своей шотландской резиденции. Ее Величество выглядела яркой, но хрупкой и использовала трость во время аудиенций с Борисом Джонсоном, который подал в отставку, и Лиз Трасс, назначенную его преемником.

Новый премьер-министр Лиз Трасс заявила: «Вся страна глубоко обеспокоена новостями из Букингемского дворца. Мои мысли — и мысли людей по всему Соединенному Королевству — в это время с Ее Величеством Королевой и ее семьей».

Архиепископ Кентерберийский молится о здоровье королевы, первые министры Шотландии и Уэльса также выражают крайнюю озабоченность состоянием здоровья монарха. В то время, пока подданные Ее Величества собираются у ворот замка Балморал, а также у Букингемского дворца в Лондоне.

По материалам: The Guardian, BBC