Customise Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorised as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Новости

Соглашение Страстной пятницы: история и современность

Историческому Соглашению Страстной пятницы, которое положило конец трем десятилетиям «Неприятностей» (The Troubles), принесло мир в Северную Ирландию и привело к тому, что Ирландская республиканская армия и другие сложили оружие, в эту Пасху исполняется 25 лет.

Соглашение было подписано 10 апреля 1998 года. Этот день выпал на Страстную пятницу и принес совместную Нобелевскую премия мира Дэвиду Тримблу и Джону Хьюму, лидерам Ольстерской юнионистской партии и СДЛП.

С тех пор соглашение затронуло все аспекты жизни в Северной Ирландии — от политических институтов, таких как правительство с разделением власти, до Brexit и его работы в этой части Великобритании. Хотя договор и был приостановлен, годовщину отметят визитom президента США Джо Байдена, бывшего президента Билла Клинтона, короля Карла, бывшего премьер-министра Тони Блэра и бывшего премьер-министра Ирландии Берти Ахерна.

Главная причина, по которой некоторые из самых важных политических деятелей собираются в Белфасте, заключается в том, чтобы попытаться урегулировать спорные вопросы для Северной Ирландии после неспокойных лет Brexit. Ведь это большая награда — сохранение мира. И есть незавершенная работа по обеспечению продолжения мирного процесса, особенно в отношении массштабной военизированной деятельности в борьбе с наркотиками и незаконном ростовщичестве.

Почему Соглашение Страстной пятницы/Белфастское соглашение так важно?

«Неприятности» — это термин, используемый для описания межконфессионального насилия, имевшего место в Северной Ирландии. Оно привело к гибели более 3500 человек и еще большему количеству пострадавших. Члены военизированных организаций совершали чудовищные террористические акты, а также имели место акты жестокости со стороны полиции и армейских офицеров. 

Северная Ирландия была создана в 1921 году и осталась в составе Великобритании, когда остальная часть Ирландии стала независимым государством.

Это привело к расколу населения между профсоюзными активистами, которые хотели, чтобы Северная Ирландия оставалась в составе Великобритании, и националистами, желавших стать частью Ирландской Республики.

С конца 1960-х годов вооруженные группировки с обеих сторон, такие как Ирландская республиканская армия (ИРА) и Ольстерские добровольческие силы (УВФ), проводили бомбардировки и перестрелки — британские войска также были отправлены в Северную Ирландию. «Неприятности» длились почти 30 лет.

В чем состояло Соглашение Страстной пятницы?

Белфастское соглашение, подписанное 10 апреля 1998 года, представляло собой пакт лидеров профсоюзов и националистов о разделении власти в Северной Ирландии через новое делегированное правительство.

Формулировка, используемая в соглашении, часто описывается как «конструктивная двусмысленность», так как она позволяла всем сторонам отстаивать свои противоположные цели, хоть и мирными средствами.

В соглашении признается, что в Северной Ирландии большинство хотят остаться в составе Великобритании и значительное меньшинство поддерживает объединенную Ирландию. Оно также признает, что на острове Ирландия в целом большинство, которое хочет объединить Ирландию. Соглашение признает все эти мнения действительными.

Оно также установило процесс последующего списания оружия и вызывающего споры освобождения заключенных, в том числе убийц полицейских, из тюрем в качестве средства убедить ИРА обменять оружие на урну для голосования.

Это было воспринято как огромный дипломатический подвиг и кульминация недели острых переговоров, которые вели Блэр, Ахерн и сенатор США Джордж Митчелл, а лорд Тримбл представлял профсоюзы. ДЮП не участвовал в переговорах. Множество других официальных лиц и политиков также сыграли решающую роль в заключении договора.

Страстная пятницы и Brexit

После Брекзита Северная Ирландия стала единственной частью Великобритании, имеющей сухопутную границу со страной ЕС — Республикой Ирландия.

По новым законам требуется проверка товаров, перевозимых между Великобританией и рынками ЕС. Но обе стороны согласились, что это правило не будет работать на границе с Ирландией, чтобы защитить Соглашение Страстной пятницы. Политики опасались, что трансграничное сотрудничество может оказаться под угрозой, если будут установлены новые контрольно-пропускные пункты. Ведь в соглашении конкретно не упоминается граница, однако в нем упоминается удаление всех установок безопасности.

Мы не можем знать, как в будущем будут обстоять дела. В Северной Ирландии не все идеально, и непонятно, какое будущее ждет жителей этой части страны. Опасность, которую видят все стороны спора, состоит в том, что со временем люди забывают, что мир хрупок ине является неизбежным.

По материалам: The Guardian, CNN, BBC