Великие люди

Леся Украинка — луч украинской литературы

Писательница, ставшая символом Украины

В 2023 New Style решил посвятить регулярную рубрику «Дата» выдающимся украинским деятелям искусства. 25 февраля 1871 года родилась Леся Украинка — поэтесса, писательница, переводчица, фольклористка, общественная, культурная и политическая деятельница, родоначальница украинского феминистского движения.

«Не поет, хто забуває

Про страшні народні рани,

Щоб собі на вільні руки

Золоті надіть кайдани».

Леся Украінка,

(давня казка — древняя сказка)

Леся_Украинка
Леся Украинка — поэтесса, писательница, переводчица, фольклористка, общественная, культурная и политическая деятельница, родоначальница украинского феминистского движения.

Произведения Леси Украинки связаны с ее верой в свободу и независимость Украины. Писательница оставила после себя огромное литературное наследие, которое до сих пор глубоко влияет на украинский и международный культурный дискурс. Она внесла неоценимый вклад в украинский фольклор как собирательница и исполнительница народной музыки, сохранив около 500 народных песен, написала работу по фольклористике «Купала на Волыни».

Благодаря ее творчеству украинская литература заняла одну из самых высоких позиций в мировой культуре, а об украинцах и Украине заговорили во всем мире, восхищаясь поразительными картинами жизни «этого великого, самобытного, гостеприимного и вместе с тем смелого, отважного народа, непокоренного бедами, которые пришлось пережить украинцам за свою долгую и славную историю».

«Именно Леся Украинка выдала украинцам паспорт, что мы – культурная нация, что мы – европейская нация», – написала Оксана Забужко, украинская писательница и поэтесса.

Лариса Петровна Косач (литературный псевдоним – Леся Украинка) – родилась 25 февраля 1871 года в Новограде-Волынском (Житомирская область) в семье служащего – юриста Петра Косача и известной украинской писательницы, общественного деятеля Елены Пчелки, сестры Михаила Драгоманова, философа историка и экономиста.

Петр Косач и известная украинская писательница, общественная деятельница Елена Пчелка, родители Леси Украинки
Детство

Лариса Косач была гениальным ребенком, она научилась читать в 4 года, в 5 лет начала писать драматические произведения и играть на фортепьяно, в 6 — прекрасно вышивала, в 9 — написала свое первое стихотворение «Надежда», под впечатлением от неожиданного расставания с тетей, Еленой Анатольевной Косач, которую сослали в Сибирь. В 12 лет Леся начала переводить Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки». В 14 — опубликовала два перевода повестей Гоголя и свою первую поэму «Русалка».

Маленькая Леся заболела туберкулезом костей в 1881 году. Из-за болезни она много путешествовала, посетила Германию, Австро-Венгрию, Италию, Египет и Кавказ в поисках лекарства и подходящего климата. Основными источниками творчества Леси стали ее собственные переживания, как болезнь так и путешествия впоследствии повлияли на творчество писательницы.

Леся Украинка обожала путешествовать и мечтала совершить кругосветное путешествие. Она называла себя «boule vagabonde» — странствующим перекати-полем.

Леся Украинка
Леся Украинка в волынском народном наряде. 1878–1879 годы

Псевдоним «украинка» появился в 13 лет. Писательница начала так подписывать свои статьи, которые печатали в тогдашних галицких украиноязычных журналах «Заря», «Звонок», ЛНО, «Ландыш», «Сафо», «Лето краснее прошло». По одной из версий писательница позаимствовала его у своего дяди Михаила Драгоманова, который именно так подписывался. Существуют и другие версии. Есть предположение, что идея псевдонима могла быть позаимствована у Гоголя, который подписывался латиницей (Mykola Hohol — хохол).

Какими бы не были версии, псевдоним «Леся Украинка» сам по себе был смелым и радикальным актом идентификации себя как украинки во времена того когда украинский язык был запрещен к публичному употреблению в Российской империи.

Леся Украинка
Леся Украинка, 1886 год. Т Так! я буду крізь сльози сміятись,
Серед лиха співати пісні, Без надії таки сподіватись,
Буду жити! Геть думи сумні! (Contra spem spero)
Любовные истории

Леся Украинка была невероятно привлекательной, яркой и страстной девушкой, вот только несколько историй любви, которые остались задокументированы.

Леся Украинка
Юная Леся Украинка, 1888 год

Первой любовью Леси в 15 лет стал Максим Славинский (1868-1945) – поэт, публицист, дипломат. Они вместе переводили Генриха Гейне.

: Максим Славинский (1868-1945) – поэт, публицист, дипломат. Первая любовь Леси в 15 лет.

В 26 лет в Ялте Леся влюбилась в белорусского журналиста Сергея Мержинского (1870-1901), который, как и Леся, боролся с туберкулезом. Он умер у нее на руках. Перед смертью Сергей попросил Лесю написать письмо другой женщине, в которую был влюблен всё это время.

Переживания после потери любимого человека легли в основу поэмы «Одержима», написанной за одну ночь.

Леся Украинка
Леся Украинка и умирающий Сергей Мержинский, (1870-1901)

Нестор Гамбарашвили (1871-1966) — грузинский студент, который снимал квартиру у Лесиных родителей. Он был неразделенной любовью Леси. Она обучала его французскому языку, а он ее грузинскому. Но вернувшись на родину Нестор женился на другой.

Нестор Гамбарашвили, (1871-1966)

Близким другом Леси была Ольга Кобылянская (1863-1942). Есть предположения, что их связь была больше, чем дружеской, но нет никаких тому доказательств. Подруги активно переписывались и ласково обращались друг к другу в переписке. Ольга Кобылянская звала Лесю «паутинкой» – летающей-путешествующей по мирам. «…Когда я приеду к тебе на перепутье по кругосветному плаванию. Ты знаешь, это у меня idée fixe – попасть в дорожку вокруг света, что поделаешь – страсть!» – делится поэтесса в письме к кузине Л. М. Драгомановой.

Леся Украинка
Леся Украинка и Ольга Кобилянська

В 36 лет она вышла замуж за известного музыковеда фольклориста Климента Квитку (1880-1953), он был моложе писательницы на 9 лет.

Климент Квитка, (1880-1953). Муж Леси Украинки

Мать Леси Олена Пчелка была категорически против этого союза, однако Леся была очень волевой — она отказалась от финансовой помощи семьи и вышла замуж за молодого Климента в 1907 году. Климент очень любил Лесю и изо всех сил старался собрать деньги на лечение жены, продавая свои книги и другие коллекционные предметы. Лесю лечили лучшие врачи Европы, но болезнь продолжала прогрессировать.

Леся Украинка
Леся Украинка всегда современна
Творчество

Леся Украинка освободила украинскую культуру от образа провинциальности, навязанного ей Российской империи на рубеже ХХ века. Все ее тексты, написанные более ста лет назад, имеют чрезвычайную актуальность и сегодня.

Они описывают разные земли и разные эпохи, но эти земли и эпохи — зеркала, через которые Леся Украинка говорит со своим народом.

В то время когда украинская культура была искусственно провинциальна, Леся Украинка наполняла ее голосами литературной культуры со всего мира.

Писательница отражала украинские проблемы того времени, используя уже известные темы мировой культуры и истории. Она брала истории из Древней Греции и Рима, раннего христианства, Европы раннего времени, а также хронику европейских конфликтов и революций, вложив в уста своих персонажей украинский язык и освещала общечеловеческие проблемы на украинском языке.

Леся Украинка
Леся Украинка вложила в уста Мавки из «Лесной песни» такое мнение о себе: «Нет!  Я жива, я буду жить вечно. Я в сердце имею то, что не умирает…»

Это была непростая задача. Леся Украинка родилась в эпоху, когда украинский язык был запрещен к публичному употреблению в Российской империи.

Писательница родилась через несколько лет после принятия Валуевского циркуляра 1863 года, вводившего драконовские ограничения на издание украинского слова, а в ее детстве все публикации на украинском языке были запрещены Эмским указом 1876 года. Леся Украинка умерла в 1913 году, вскоре после того, как этот запрет был снят.

Всю свою творческую деятельность писательница была под надзором царской полиции, и цензура запрещала многие ее произведения, поэтому они были опубликованы за границей. На протяжении всей своей жизни Леся Украинка писала на языке, который был запрещен в государстве, где она жила. Этот язык просто был объявлен несуществующим. Несмотря на это она смогла написать бессмертные, выдающиеся шедевры.

Леся Украинка писала о первых христианах в Римской империи, о Древней Греции и Древнем Египте, о шотландских войнах за независимость и Французской революции, о культуре испанского барокко, английских пуританах в Северной Америке и, конечно же, о своем родном украинском фольклоре. Она переводила на украинский язык с немецкого, французского, английского, санскрита, древнегреческого, египетского и других языков.

Ее гений заключался прежде всего в написании драмы: ее драматические поэмы остаются непревзойденными в украинском культурном каноне, их можно сравнить с пьесами Эсхила, Шекспира или Расина.

Ее версия Кассандры, история троянской пророчицы, которая тщетно предупреждала свой народ об их неминуемой гибели, — это история всех людей, чей голос не был услышан на протяжении всей истории. Это феминистская история, а также история о вымирающих сообществах.

Поэма «Оргии», истории греческого поэта, отвергающего римское превосходство, можно прочитать как повествование об украинцах — «греках», противостоящих Российской империи — «римлянам». Это также замечательная попытка украинской культуры увидеть себя в зеркале классических культур.

Ее Роберт Брюс, король шотландцев, — это история шотландской элиты, которая предает свою нацию и ассимилируется с англичанами — зеркало украинской истории, в которой Украина неоднократно теряла свою национальную элиту из-за ассимиляции с соседними державами. В рассказе Леси за этим предательством элиты следует чудесное возрождение из энергии своего народа — еще одна аналогия органического потенциала украинской нации.

Интересные факты

Мышолосия — соединением двух имён — Леси и ее старшего брата Михаила, с которым она была очень близка. Их так шутливо называли в детстве.

Леся Украинка
Леся и ее старший брата Михаил. В детстве их шутливо называли Мышолосия, так как они были неразлучны. Фото 1880-1881 года

В 10-летнем возрасте после операции по удалению пораженных болезнью костей, ее обе руки и одну ногу зафиксировали в гипсе. Свободной оставалась только одна нога, пальцами которой она научилась играть на фортепиано.

Леся Украинка обладала феноменальными способностями к языкам. Она говорила и писала на 10 языках, как прозу так и поэзию. Говорила о себе, что наверное, нет такого звука, какой бы она не могла произнести. Переводила на украинский язык произведения Байрона, Шекспира, Мицкевича, Гоголя, Гейне, Гюго, Гомера, Данте, Жорж Санд и других.

В 19 лет Леся помогала в обучении своей сестре Ольге и написала учебник для школьников «Древняя история восточных народов».

Этот труд был написан на основе французской и немецкой работ, которые ей порекомендовал дядя, Михаил Драгоманов, и стала первым учебником истории народов на украинском языке.

В 1888 году, когда Лесе было всего 17 лет, она вместе с братом организовала литературный кружок «Плеяда», который способствовал развитию украинской литературы и переводу иностранных классиков на украинский язык. Организация была создана по образцу французской поэтической школы Плеяды. Посиделки проходили в разных домах, на них присутствовали Николай Лысенко, Константин Михальчук, Михаил Старицкий и другие. Плеяда действовала до 1893 года.

Леся и ее старший брата Михаил. В детстве их шутливо называли Мышолосия, так как они были неразлучны. Фото 1880-1881 года

В детстве она боялась темных и плотоядных зверей, но боролась со своими страхами и часто убегала в лес на поиски доброжелательных «русалок» — водяных нимф и лесных существ. Усадьба Косачей располагалась на окраине села. У семьи было 500 гектаров земли, включая леса, пашню и четыре гектара садов. У Леси было свое тайное место в родовом поместье – источник и колодец. У источника когда-то росла старая ива, изображенная в «Лесной песне».

 «Лесная песня» — «Лісова пісня» была написана всего за 12 дней.

Поэма «Боярыня» — это психологическая трагедия об украинской семье XVII века,

написанная всего за три дня, и запрещенная как в царской России, так и в Советском Союзе.

Леся Украинка написала только одно стихотворение на русском языке для русского писателя Григория Махтета, датированное примерно 1899 годом. Он попросил Лесю написать ему стихотворение. Леся в шутку села за рояль и на ходу продекламировала поэтическое рондо – «Экспромт» («Когда цветет никотиана»). Писатель был в восторге. Это было первое и последнее стихотворение, которое Леся написала на русском языке.

Когда цветёт никотиана

И точно светит из тумана,

Как будто падшая звезда,

Вся бледная от тайной страсти,

Всё вкруг становится тогда

Покорно непонятной власти.

И если вы тогда вдвоём,

И возле вас сияют очи, —

Горя таинственным огнём,

Как отраженье звёздной ночи,

И голос милый нам звучит,

Как будто в тишине журчит

Струя волшебного фонтана,

Бегите прочь от этих чар,

Они зажгут в душе пожар,

Когда цветёт никотиана.

В честь Леси Украинки назвали астероид — Астероид 2616 Леся (2616 г. Lesya), открытый 28 августа 1970 года. Он находится в главном поясе астероидов, расположенном между орбитами Марса и Юпитера и состоит примерно из 580,000 астероидов.

Леся Украинка ввела в украинский язык слова «напровесні» и «промінь» — «весной» и «луч». Сегодня они кажутся вполне обычными словами, но так было не всегда. А Елена Пчелка, мать Леси, дала жизнь слову, без которого просто нельзя представить украинский язык — «мистецтво» — «искусство».

После смерти поэтессы, ее гроб на Байковое кладбище во Львове несли шесть женщин. Ими были подруги Леси и известные общественные деятели.

Леся Украінка — наше все

Леся Украинка внесла неоценимый вклад в украинский фольклор как собирательница и исполнительница народной музыки. В ее репертуаре были народные, казачьи и лирические песни, колыбельные, детские песенки, романсы, обрядовые распевы и, что особенно важно, сказки.

 

Материал подготовила: Julie Bell

https://ukraineworld.org/articles/ukraine-explained/lesia-ukrainka

https://euromaidanpress.com/2020/03/25/the-many-faces-of-ukrainian-writer-feminist-lesia-ukrainka/

https://euromaidanpress.com/2020/03/25/the-many-faces-of-ukrainian-writer-feminist-lesia-ukrainka/