Customise Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorised as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Новости

Импорт меха и фуа-гра: быть или не быть?

Правительство Великобритании, вероятно, откажется от запрета импорта пушнины и фуа-гра, не получив должного одобрения кабинета министров.

GETTY IMAGES
GETTY IMAGES

Новые правила, которые должны были стать частью закона о животных за рубежом, планировалось ввести в ближайшее время. Однако в связи с возражениями со стороны нескольких министров – от них могут отказаться.

Британским фермерам уже запрещено производить фуа-гра, а производство пушнины в Великобритании незаконно с 2000 года. Участники кампании планировали ввести запрет на импорт пушнины, производимой за границей и принять еще ряд мер, упраздняющих жестокое и пренебрежительное отношение к животным, например импорт охотничьих трофеев из животных, находящихся под угрозой вымирания, таких как слоны, носороги и львы.

Разработка этого законопроекта была приостановлена в связи со сложностями в обеспечении выполнения некоторых его положений. Данный вопрос вызвал горячие споры, поскольку некоторые министры посчитали, что правительство не должно вводить ограничения для потребителей. Министр Северной Ирландии Брэндон Льюис и министра обороны Бен Уоллес также разделили свою озабоченность по поводу запрета.

Клэр Басс, исполнительный директор британского представительства Humane Society (HSI), выразила сожаление по поводу того, что «часть влиятельных консерваторов, которые хотят есть фуа-гра, носить мех и ходить на охоту, влияют на принятие решений правительством». Абигейл Пенни, исполнительный директор Animal Equality UK, рассказала BBC, что для получения фуа-гра используют крайне жестокие методы.

В свою очередь представитель Британской ассоциации торговли пушниной заявил, что общественность Великобритании сама должна решить, хочет ли она покупать мех. «Если люди согласятся, что мех для них неприемлем, они не купят его», – заявили в ассоциации.

Представители правительства отмечают, что пока никакого окончательного решения по импорту принято не было. Они добавили, что в соответствии с планом по защите животных, правительство планирует поддерживать «ключевые мировые реформы» и собирается «принять дополнительные законодательные меры для защиты животных за рубежом, как только позволит парламентское время».

Правительство обязалось создать «четкую доказательную базу для принятия обоснованных решений в отношении импорта фуа-гра». Также было отмечено, что данные о продукции из пушнины будут опубликованы «в ближайшее время» и послужат основой для принятия «последующих решений по торговле мехом».

 

По материалам: BBC, Theguardian, Independent.co.uk