Слово редактора

Слово редактора. Октябрь 2011

Доро­гие чита­те­ли!

Невероятно, но факт: вы на самом деле держите в руках 100-й номер журнала «Новый стиль»! Нам самим не верится, что прошло уже более 8 лет с момента выхода первого номера. Как любая идея, а в данном случае это издание журнала, она возникла спонтанно. Мой знакомый, много лет проработавший на Би-Би-Си, видел, с каким увлечением я бросилась выпускать русскую газету, мимоходом в шутку сказал: «Ну что ж, следующим шагом должен быть журнал». Думаю, он даже не предполагал, насколько молниеносной будет моя реакция. Уже через три месяца на свет появился журнал «Леди-инфо». В таком виде журнал просуществовал полтора года и после был переименован в «Новый стиль». Первое название плохо соответствовало тематике журнала, и издание быстро переросло из женского журнала в журнал для всех, кто хорошо образован и выбрал НОВЫЙ СТИЛЬ жизни. Этот журнал издается для тех, кто живет в нескольких странах, говорит на нескольких языках, понимает (или хотя бы старается понять) менталитет других народов и принимает законы других стран.

Когда мы планировали этот, такой важный для нас, 100-й номер, мы поставили перед собой задачу создать в этом номере некоторую картину жизни нескольких поколений русских людей, оказавшихся в Европе в разные исторические отрезки времени. У каждой семьи своя история, по-разному складывались судьбы людей. Были периоды полного отрицания своей исторической родины и нежелание говорить на русском языке, но проходили годы, и многие становились проповедниками русской культуры и миссионерами всего лучшего, что дали миру русские музыканты, композиторы, художники, писатели, деятели искусства.

В этом номере мы впервые печатаем все интервью на двух языках, тем самым мы хотим, чтобы и наши английские читатели смогли восхититься теми людьми, которые выросли в другой стране, но остались глубоко преданными русской культуре. Это никак не связано с политикой. Это преданность истокам, преданность русскому духу. И конечно, когда мы пишем «русский», речь идет не о национальности. Мы говорим обо всех, кто говорит на русском языке и вырос на русских сказках, любит русских композиторов, знает историю страны.

Поэтому нет ничего удивительного в том, что открывает этот номер интервью с князем Николаем Романовичем Романовым, главой Объединения членов семьи Романовых, который возглавляет эту ассоциацию с 1989 года. Сын Великого князя  Романа Петровича и графини Прасковьи Димитриевны Шереметевой, и праправнук по мужской линии российского императора Николая I (ветвь «Николаевичей» рода Романовых). Его родители были на корабле британского королевского флота «Мальборо», на котором члены российской августейшей семьи, в том числе и Мария Федоровна, российская императрица, супруга Александра III, мать императора Николая II, покинули Россию в 1919 году.

Второе интервью и еще одна история русской семьи. Разговор с Александрой Хамильтон, герцогиней Аберкон, прапраправнучкой Пушкина. Ее прабабушка София (дочь дочери Александра Пушкина Натальи) обвенчалась с великим князем Михаилом Михайловичем, внуком Николая I, что стало причиной их изгнания. Александр III в гневе телеграфировал: «Этот брак, заключенный наперекор законам нашей страны, требующим моего предварительного согласия, будет рассматриваться в России как недействительный и не имевший места». Сестры Александры – Натали Гровнер, баронесса Вестминстерская, крестная мать принца Вильяма, и Марита, так же как и она, принадлежат к самым знатным семьям Великобритании. Она учредила Пушкинскую премию, созданную ею в Ирландии, и восхищается Пушкиным – его горячим сердцем, его страстной жаждой любви, его гениальной способностью эту любовь воплощать в слове.

История семьи Грабар – это еще одна история из жизни дворянского российского рода, обосновавшегося в Европе, но при этом французы Михаил и Алексей Грабары не теряют связи с Россией.

А чтобы картина русского пребывания в Европе была полной, мы публикуем беседу с самым популярным русским «голосом» Англии – Севой Новгородцевым, который приехал в Лондон более 30 лет назад и для многих русских на протяжении многих лет был голосом свободы.

Разные эпохи, разные судьбы. Общий язык и единое понимание значения русской культуры.

Мы издаем наш журнал в Англии. И конечно, рассказав столько интересных историй из жизни русских семей, чья жизнь переплелась с семьями европейской аристократии и монархическими домами, мы не могли не опубликовать материала о королеве Великобритании Елизавете II. История ее семьи тесно связана с домом Романовых и Пушкина. Сегодня Елизавета II является главой самого популярного монархического дома в мире. В феврале исполнится 60 лет правления Елизаветы II. За свою жизнь королева позировала более чем для полутора сотен официальных портретов. Портреты на эмали, маслом в классическом стиле, абстракции – как только не изображали королеву Елизавету II за эти годы. Первый раз Ее Величество позировала венгерскому художнику Филипу Алексиусу де Ласло, получившему заказ на портрет от матери будущей королевы в 1933 году, когда ей было всего семь лет. В ее расписании официально отводится 6 часов в год для позирования художникам. Такой чести были удостоены и русские портретисты. Мы расскажем историю написания нескольких портретов.

Мы благодарим вас, что вы на протяжении стольких лет оставались нашими читателями.

 

Еле­на РАГОЖИНА
Главный ре­дак­тор

Leave a Reply