Customise Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorised as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

ВыставкиЛондон

«Человек, который выдумал Рождество»

Именно так назывался канадско-ирландский фильм, вышедший на экраны в декабре 2017 года. Этот фильм был не про ранних христиан и Рождество, но про писателя викторианской эпохи Чарльза Диккенса. Фильм-сказка, в которой обстоятельства жизни Диккенса переплетены с содержанием его книги «Рождественская песнь в прозе» или в другом переводе «Святочный рассказ» (Christmas Carol) 1843 года. Роль писателя исполняет Мэттью из «Аббатства Даунтон» — Дэн Стивенс. Произведение это малоизвестно в русскоязычном мире, но является непреходящим бестселлером в мире англоязычном. Забегая вперед, заметим, что это, пожалуй, чуть ли не единственная книга писателя, начисто лишенная чувства юмора.

«Человек, который выдумал Рождество»
Одна из экранизаций «Песни» с Джимом Керри в главной роли.

Я помню во время одного из туров по английской глубинке одна из туристок с негодованием спросила меня: «Джерри, почему вы вот это называете деревней, вы что деревню никогда не видели?» В моем воображении сразу всплыли полотна Оскара Рабина. Да, в деревнях, о которых подумала моя клиентка, улицы не заасфальтированы и дома не каменные. И множество других отличий. Одно из золотых правил работы гида — никогда не перечить клиентам, не вступать с ними в спор. Поэтому я спокойно ответил: «Вы совершенно правы, это не просто деревня, это английская деревня!»

Так и здесь. В этой заметке речь идет не просто о Рождестве, а об английском Рождестве, о том, что мой русскоязычный приятель называет емким русским словом «Кристмас». В Великобритании 25 декабря, Рождественский день — один из важнейших праздников года. Учреждения и магазины не работают, останавливается общественный транспорт, закрыты кафе и рестораны. И порой, но не каждый год, открыт всего один музей, а именно небольшой лондонский Дом-музей Чарльза Диккенса на Даути-стрит (48 Doughty Street) вблизи вокзала Кингс-Кросс. Сотрудники музея, нарядившись в костюмы персонажей романов писателя, распевают святочные гимны и угощают визитеров традиционными рождественскими лакомствами.

«Человек, который выдумал Рождество»
Дом-музей Диккенса на Даути-стрит с мемориальной доской.

Чарльз Диккенс занимает центральное место в британской предрождественской горячке, начинающейся чуть не в середине октября. Собственно в этом году она началась еще раньше дабы вытеснить из подсознания жителей Альбиона невзгоды последних лет: коронавирус, повышение цен, одна война, затем другая… Имя Диккенса мелькает повсюду: в газетных статьях, в телепрограммах, в рекламе театральных постановок и в афишах новых голливудских кинофильмов. Дело в том, что Чарльз Диккенс (1812-1870) на протяжении всей своей творческой карьеры с таким энтузиазмом относился к празднованию Рождества, так много писал о нем в своих произведениях, что благодаря ему, во многом полузабытый в начале XIX века, во времена его детства, праздник к концу жизни писателя в 1870 стал одним из главных событий года в семейной жизни англичан. Писателя в его времена называли «отцом английского Рождества».

Афиша фильма «Человек, который выдумал Рождество» 2017 года.

Справедливо ли это? Уже в своей самой первой книге «Очерки Боза» 22-летний Диккенс пишет: «Рождество! Поистине мизантропом должен быть тот, в чьем сердце при наступлении  Рождества не затеплятся живые чувства, в чьей памяти не пробудятся сладостные воспоминания. Иные скажут вам, что Рождество теперь не такое, как прежде; что всякий раз с приходом Рождества рушится еще одна надежда на счастливое будущее, которую они лелеяли в прошлом году; что настоящее лишь напоминает им об уменьшении доходов, о стесненных обстоятельствах, о пирах, которые они задавали ложным друзьям, и о холодных взглядах, которыми встречают их ныне, в час испытаний и невзгод. Не омрачайте же горькими воспоминаниями самый веселый из всех трехсот шестидесяти пяти дней в году, а лучше пододвиньте кресло свое поближе к пылающему камину, наполните свой бокал до краев и запевайте песню».

Через пару лет в «Записках Пиквикского клуба» Диккенс продолжает: «Много есть сердец, которым Рождество приносит краткие часы счастья и веселья. Сколько семейств, члены коих рассеяны и разбросаны повсюду в неустанной борьбе за жизнь, снова встречаются тогда и соединяются в том счастливом содружестве и взаимном доброжелательстве, которые являются источником такого чистого и неомраченного наслаждения и столь несовместимы с мирскими заботами и скорбями».

И вот, наконец, в 1843 году Диккенс решает писать по одной рождественской повести каждый год, и начинает серию с «Рождественской песни в прозе». В ней, благодаря целебной атмосфере святок, происходит перевоспитание негодяя Скруджа. Напомним, что Диккенс жил в те времена, когда телевидения и кино не было, большинство его произведений печатались в виде отрывков в ежемесячных толстых журналах и предназначались для чтения вслух вечером в кругу семьи. Вышеупомянутая серия повестей как раз была рассчитана для подобного чтения в праздничные дни. И сам писатель всем подал пример, выступив в Бирмингеме с публичными чтениями «Песни», и продолжал такие выступления до конца своих дней.

К этому надо добавить, что он написал эту повесть в спешке всего за шесть недель, дабы успеть опубликовать ее к очередным праздникам. Предыдущее произведение писателя «Мартин Чезлвит» продавалась плохо, издатель Диккенса пригрозил, что урежет гонорары, жена была беременна пятым по счету ребенком, денег семье катастрофически не хватало. Диккенс рискнул, залез в долги и издал книгу за свои деньги. Эта повесть на сегодняшний день насчитывает одних лишь экранизаций около 30, по ней поставлены оперы и балеты. Теле-, радио- и театральных постановок перечислить физически невозможно, книга существует в виде комиксов. А пародий на нее не меньше, чем серьезных версий.

Елка в Доме-музее Диккенса. Под елкой цитата из эссе писателя о «Рождественском дереве», в которой он называет елку «немецкой игрушкой».

В Доме-музее Диккенса, а его также можно считать и музеем жизни представителей зажиточного среднего класса викторианского Лондона, в праздничный период обычно устраивают выставку, посвященную Рождеству. В маленьком вестибюле-прихожей и на лестнице, ведущей на верхние этажи, вешают гравюры XIX века, на которых показаны святочные празднования викторианской эпохи. Тут и любительские хоры, распевающие на улице рождественские гимны в надежде подработать — сам Диккенс, кстати, этих уличных певцов терпеть не мог. На других изображено приготовление и подача на стол рождественского пудинга — он напоминает пирог темного цвета, плотный, с изюмом, орехами и корицей. Вот здесь хозяйка дома перемешивает в котле ингредиенты пудинга, а её дети завороженно следят за этим действом. Пудингу на рождественском столе во времена Диккенса предшествовал жареный гусь, в наши дни ему на смену пришла индейка. На другом рисунке семейство на вид простолюдинов несет сообща домой ёлку. Рамки гравюр обычно традиционно украшены ветками остролиста и зелёными лентами.

Любопытно, что в юном возрасте Диккенс про рождественскую елку ничего не знал, она появилась в английских домах лишь ближе к середине XIX века благодаря супругу королевы Виктории принцу Альберту. Альберт, немец по происхождению, привез из Германии обычай ставить в праздничные дни пахнущую хвоей и с любовью украшенную ель, и эта традиция быстро завоевала сердца англичан. Елка в доме-музее Диккенса стоит в гостиной, однако музей не может позволить себе устанавливать настоящее дерево, слишком чувствительны к запахам и влажности многие экспонаты и документы, хранящиеся тут. Поэтому ель в доме-музее как правило синтетическая. Не немцы ли привезли елочную традицию и в Россию?

В своем эссе 1850 года писатель подробно описал напоминающие ему о далеком детстве рождественские украшения и игрушки, так что дом-музей тщательно воспроизводит по этим описаниям то, как могла выглядеть семейная ёлка Диккенсов. Известно также, что Диккенс по праздникам любил развлекать своих детей любительской демонстрацией фокусов. А детей у Диккенса было 10. Бедная жена его Катерина — он бросил ее ради молоденькой актрисы Эллен Тернан, которая была на 27 лет его моложе. Этому роману писателя посвящен фильм «Невидимая женщина», где роль Диккенса исполняет Рэйф Файнс.

Диккенс, хотя и был одним из первых, но далеко не единственным, кто стал регулярно касаться темы Рождества. В наши дни Голливуд считает должным выпустить по меньшей мере один блокбастер на эту тему к предпоследней неделе года. В Великобритании уже с октября начинают работу специальные рождественские каналы телевидения. От Рождества с октября по январь нельзя спрятаться ни в супермаркете, ни в соборе.

Конечно, эти празднования существовали в средневековой Англии задолго до Диккенса, и продолжались по несколько дней, а то и недель. Но писатель выполнил своего рода социальный заказ, попал в струю пробуждения интереса к прошлому, вдохнул жизнь в традиции, которые в начале XIX века поддерживались без радости и энтузиазма. Он действовал как неоклассицист, в каком-то смысле возродил древнеримские Фебруалии, суть которых была наполнить атмосферой празднества самое трудное для выживания время года. Римляне первыми стали ставить зимой в доме вечнозеленые растения как напоминание о том, что придет весна, и жизнь природного мира снова возобновится.

Портреты Диккенса и Коллинза.

Святочный рассказ напоминает о ценности домашнего очага, уюта, тихих семейных радостей, о необходимости творить добро, заботиться о других, проявлять милосердие к ближнему.

В рождественско-новогодний период 2023-2024 есть и еще один повод заглянуть на Даути-стрит. Сейчас там проходит небольшая, но интересная выставка о дружбе Диккенса с Уилки Коллинзом, автором «Женщины в белом» и первого детективного романа в истории литературы «Лунного камня». Писатели были закадычными друзьями: они писали вместе, путешествовали вместе, принимали участие в одних и тех же любительских театральных постановках, регулярно переписывались, часто поверяя друг другу свои сердечные тайны и даже вместе посещали бордели.

«Человек, который выдумал Рождество»
Обложка юмористической книги «Ленивое путешествие двух праздных подмастерьев», которую Диккенс и Коллинз написали совместно после путешествия по графству Камберленд. Пишущие вместе Диккенс и Коллинз. Карикатура с выставки.

Коллинз был на 12 лет младше Диккенса и относился к нему, как к старшему товарищу с большим уважением, а вот Диккенс любил Коллинза поучать и корить. Младший брат Коллинза Чарльз женился дочери Диккенса Кэйти, таким образом их семьи породнились.

Подробности о выставке:

https://dickensmuseum.com/blogs/all-events/mutual-friends-the-adventures-of-charles-dickens-wilkie-collins

Джерри Миллер

Декабрь 2023

www.londoninrussian.com