Вокруг света

Рестораны Вьетнама

На нашей планете осталось не так много стран, где «любят Россию и русских». Политика нашего государства в XX веке, уделявшая так много времени и средств интернационалу, дружбе и миру во всем мире, в результате привела к обратному. На Западе семьдесят лет железного занавеса прочно закрепили за нами имидж «империи зла», тогда коммунистической, а ныне коррупционной. Память развивающихся стран Африки о строительстве социализма почила в бозе вместе с материальной помощью СССР. Шестнадцатая Кубинская Социалистическая Республика – тропический рай для советских рабочих и крестьян под боком у США тяжело пережила предательство новой России в 92­м году, оставшись в одночасье один на один с голодом и экономическим эмбарго. Официальные кубинские лица продолжают улыбаться, и Рауль Кастро приезжает в Москву вспомнить былое, тем не менее простые кубинцы утратили прежнее обожание «огромной великой страной». Бывшие советские республики так и ждут возможности вставить вилку в бок «старшей сестре», любовью там и не пахнет.

Недавно мне довелось побывать в одной стране, которую по праву можно считать аномалией. За все историческое время, за весь неспокойный XX век мы – СССР, а теперь Россия ­ ни разу не сделали ничего такого, за что бы нас можно было не любить, а напротив, только благодаря нам эта волшебная страна существует и с огромной симпатией и теплотой относится к русским. Я говорю о Вьетнаме. Официальное название — Социалистическая Республика Вьетнам — государство в Юго­Восточной Азии, расположенное на полуострове Индокитай. На западе граничит с Лаосом и Камбоджей, на севере — с Китаем, с востока и юга омывается Южно­Китайским морем. Хочу сразу сказать, это любовь не за наш счет. Вьетнам является донором российского бюджета: СП «Вьетсовпетро» перечисляет в него несколько сотен миллионов долларов ежегодно. В то же время Вьетнам является одним из крупнейших покупателей российского оружия.

Не удивительно, что французы, знающие толк в прекрасном, с XVIII века облюбовали Индокитай в качестве своей колонии. Положительным побочным эффектом выкачивания ценных ресурсов и удерживания региона мечом и огнем стало проникновение французской культуры в города, язык и образ жизни вьетнамцев, что красноречиво подтверждает архитектура Сайгона: кафедральный собор Notre­Damme De Saigon, здание оперы и муниципального театра в стиле Османа и, наверное, самая красивая почта в мире, построенная Гюставом Эйфелем.

XX век для вьетнамцев выдался особо кровавым: четыре вой­ны как минимум ­ с французами, японцами, американцами и китайцами, ну как здесь не полюбить русских, щедро поставляющих оружие и военных специалистов армии социалистического Вьетнама. А с другой стороны, вьетнамцы любят всех, на редкость гостеприимный народ, чей уровень радости и счастья не зависит от материального благосостояния. Память у них устроена таким образом ­ не помнить зла и плохого, получив при этом его сполна от своих французских католических просветителей, буддийских и коммунистических собратьев или американских борцов за права человека и демократию, которые выжигали вьетнамцев напалмом. Иначе выжить было бы очень непросто.

В результате во Вьетнаме образовалась своя молодая религия ­ каодаизм. Вероучение объединяет элементы буддизма, конфуцианства, даосизма, христианства, ислама и местных вьетнамских верований, преимущественно спиритического направления. Верховное божество представляет собой бесформенный дух Вселенной. Наиболее ярко дух Вселенной проявляется в выдающихся личностях человечества. Поэтому все выдающиеся люди являются в каодаизме объектами поклонения. В пантеон входят духи основателей мировых религий (Иисуса Христа, пророка Мохаммеда, Будды), национальные герои (в том числе Жанна д’Арк, Сент­Жюст, Жорес, Прудон), писатели (в частности, Лев Толстой и Виктор Гюго), чьими ликами и изображениями украшены яркие пагоды, которые туристы часто путают с буддийскими храмами.

Вьетнамская кухня известна нам меньше, чем прочие азиатские кухни, скажем, китайская или тайская. В советские времена хорошо закрепился стереотип нищих вьетнамцев, работающих весь день на рисовых полях за горстку риса на обед. Это огромное заблуждение. Вьетнамская кухня разнообразна и отличается от прочих азиатских большим использованием сырых продуктов, особенно пряных трав и овощей, рыбы и мяса и всего того, что могут дать море, горы и плодородные почвы дельты реки Меконг. В большинстве своем блюда не острые и без глубокой термической обработки, приготовленные с использованием рыбного соуса и баланса кислого и сладкого вкусов. Огромное внимание вьетнамская кулинария уделяет супам, которые подаются даже на завтрак. Уверен, что многие мэтры французской современной кухни вроде Алена Дюкасса черпали свое фьюжен­вдохновение именно здесь.

The Saigon Culinary Art Center

В традиционном колониальном городском особняке расположилась вьетнамская кулинарная школа, в которой можно пройти курсы для новичков и профессионалов, что я с радостью и сделал. Урок начался на центральном рынке Сайгона «Ban Thanh», где совместно с профессиональным шеф-поваром мы выбрали необходимые ингредиенты. Рынок впечатлил своей чистотой и экзотическим разнообразием продуктов от тропических овощей и фруктов, морских и речных обитателей до экзотических ингредиентов вроде ласточкиных гнезд, скорпионов, черных яиц и полунаркотических растений, заменяющих вьетнамцам сигареты и алкоголь. В школе меня обучили готовить spring rolls c креветками и грибами, классический суп Pho, тушенную курицу с имбирем и десерт с тапиокой. Получилось отменно. В конце пришлось сдавать мини-экзамен.

269 Bis Nguyen Trai St.
District 1, Ho Chi Minh City
Рейтинг автора – 5(5)

Xu Lounge

Попытку дизайнера сделать модное заведение в стиле лаунж нельзя назвать удачной. Интерьер выглядит нелепо, повсюду развешаны серебряные шары разных размеров, что создает атмосферу нескончаемого Нового года. А вот еда поражает своим качеством и оригинальностью. Казалось, что многие блюда лондонского Asia de Cuba заимствованы отсюда или наоборот. Настоящий азиатский фьюжен. После ужина пропустите пару коктейлей на первом этаже и послушайте вьетнамского диджея, играющего азиатский лаунж. При выходе не теряйте бдительности. На одной улице с рестораном располагаются весьма сомнительные бары, куда вас норовят втянуть силой ярко размалеванные сайгонские «бабочки» и «мотыльки».

Floor 1, 71-73-75 Hai Ba Trung
District 1, Ho Chi Minh City
Рейтинг автора – 4(5)

If Cafe

В этом ресторане попытались воссоздать французскую колониальную атмосферу начала века. Для этого был выбран соответствующий французский особняк с уютным небольшим садом, где размещаются столы с диванами. Внутри ресторана на стенах висят работы современных вьетнамских художников. Впечатлила одна, изображающая свинку в модном платье, на каблуках, с сумочкой Chanel на фоне сайгонского магазина Luis Vuitton. Меню – традиционная вьетнамская кухня. Обязательно включите суп Pho в меню ужина. Винная карта вполне приличная по местным меркам, с французскими шампанскими, но почему-то очень хотелось пить тропические коктейли.

38 Dang Dung
District 1, Ho Chi Minh City
Рейтинг автора – 4(5)

Six Senses Hotel & Spa

Этот отель меня сильно впечатлил даже не тем, что он располагается на удивительном зеленом тропическом острове, охраняемом ЮНЕСКО, и не 3 километрами приватного песчаного пляжа, не всемирно известным центром СПА Six Senses и даже не виллой, в которой до меня жили Брэд Питт с Анжелиной Джолли, что в принципе должно было оставаться секретом, но стало известно каждому вьетнамцу не только на острове, но и на материке. А поразили меня гостиничный ресторан высокой кухни и винный погреб. Такой тонкой гастрономии в таком отдаленном субэкваториальном уголке встретить не ожидаешь совсем. Заведует этим всем английский шеф-повар – жалко, что его нет в Лондоне. Дары моря в любом виде, любого наименования, стейки «вагю», умопомрачительные десерты, завтраки а-ля карт, буфет с суши и сашими, шефский стол, классы кулинарного мастерства для гостей, дегустации вин по регионам и континентам. Хочу вернуться туда на Новый год.

Con Dao Island
Рейтинг автора – 5(5)

 

Leave a Reply