Customise Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorised as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

ЛондонНовости

Новые цифровые дисплеи на автобусных остановках Лондона

Пассажиры лондонских автобусов вскоре смогут воспользоваться новыми механизмами с улучшенным доступом к информации в режиме реального времени. На некоторых остановках в столице появятся новые цифровые дисплеи, которые будут показывать, есть ли в подъезжающих автобусах свободные места.

Компания Transport for London (TfL) разработала новую схему, позволяющую сделать поездки более удобными для пассажиров.

В настоящее время сеть начала испытания усовершенствованных цифровых дисплеев, чтобы улучшить доступность и побудить больше людей путешествовать на автобусах.

Для тестирования схемы был выбран маршрут 63-го автобуса. Новые дисплеи, установленные на подходящей высоте для пользователей инвалидных колясок, смогут показать, где находится автобус на карте и сколько свободных мест есть в каждом из них, а также улучшат условия для пассажиров с нарушениями зрения, которые смогут «разговаривать» с новым устройством.

Путешественники смогут нажать кнопку для звукового объявления о том, как долго им придется ждать прибытия следующего автобуса.

Эта схема является частью более широкого плана Transport for London по внедрению 300 новых дисплеев по Лондону к концу года. 

Автобусы, курсирующие на маршруте 63 между Кингс-Кросс и Хонор-Оук, уже отличаются от обычных автобусов. Эти двухэтажные автобусы с нулевым выбросом выхлопных газов, зарядными устройствами для телефонов на каждом сиденье и даже с солнечной батареей на крыше.

Луиза Чизман, директор по автобусам TfL, сказала, что изменения помогут сделать автобус «естественным выбором» для поездок по городу, когда в августе будет расширена зона сверхнизких выбросов (Ulez).

«Мы знаем, что клиенты очень ценят информацию в режиме реального времени. Это помогает им как можно быстрее добраться туда, куда нужно, или знать, что у них есть время, чтобы заглянуть в магазин».

Сейчас Tfl рассматривает технологию следующего поколения, используя маршрут 63 в качестве пилотного проекта. Все это является частью плана действий в отношении автобусов, который направлен на увеличение количества людей в автобусах, особенно в пригородах Лондона.

Информационные пункты будут в основном установлены во внешних районах Лондона, таких как Уолтем-Форест, Редбридж, Хиллингдон, Баркинг и Дагенхэм, в рамках более широкого пакета мер по улучшению автобусной сети и расширения зоны сверхнизких выбросов на границах Большого Лондона.

Себ Дэнс, заместитель мэра по транспорту, сказал: «Садик Хан [мэр Лондона] уже объявил о 1,1 млн км новых автобусных маршрутов в пригородах Лондона, и эти новые технологические усовершенствования облегчат лондонцам передвижение по столице, предоставляя им информацию в режиме реального времени, чтобы сделать их путешествие максимально удобным».

По материалам: Evening Standard, TimeOut, METRO News