Customise Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorised as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Интервью

Время говорить правду

…Бесстрастную повесть изгнанья,

Быть может, напишут потом,

А мы под дождя дребезжанье

В промокшей земле подождем.

Ю. Терапиано

 

Ушла в прошлое великая русская эмиграция — неистовые художники и обреченные поэты, мэтры и эпигоны, надменные нищие и замарашки-«вамп».

Кто-то упокоился под Парижем, кто-то в Калифорнии, кто в Харбине или под Нью-Йорком. Эти алхимики духа вопреки отчаянью, в полосе отчуждения, в безвоздушном пространстве продолжали творить — писать стихи и картины, создавать симфонии и философские постулаты – оттого, что по-другому они жить просто не смогли бы.

Долгие годы для России, как и для Запада, эти блуждающие звезды первой величины были под шапкой-невидимкой либо под позорным колпаком идеологического еретика.

Но есть живое зеркало памяти о прошедшем. О прошедшем, не ставшем прошлым, в марте 2009-го беседовали два неординарных человека. Это Аркадий Ваксберг – маститый публицист, парижский собкор «Литгазеты» с 1996 г., юрист, историк, вице-президент ПЕН-клуба, автор биографий Коллонтай, Горького, Вышинского, Лили Брик… Другой собеседник — Ренэ Герра, крупный французский профессор-славист, знаменитый собиратель творений русского зарубежья.

Их общая книга «Семь дней в марте» родилась из бесед в Ницце, в нежном месяце марте, на элегантной вилле в окружении цветущнго фруктового сада. Эти беседы вначале послужили основой для документального телесериала «Мы унесли с собой Россию», который летом того же года показывали по телеканалу «Культура». Телесериал, задуманный в восьми частях, был посвящен судьбам творческой и интеллектуальной элиты первой волны эмиграции.

Диалоги А. Ваксберга и Р. Герра вскоре увидели свет в печатном виде. Летом 2010 года в «Библиотеке альманаха «Русский мiръ» был издан добротный том, озаглавленный «Семь дней в марте».

На обложке – репродукция знаменитой картины Сержа Полякова «Сакре Кёр» (1941 г.) – из громадной коллекции раритетов, которые всю жизнь собирает, хранит и непрестанно пополняет Ренэ Юлианович Герра.

…Бывает влюбленность длиною в жизнь. Это может быть любовь к кому-то или к чему-то — к эпохе, например, кватроченто либо авангарду… И есть особо одержимые – те, кто открывает собственный «затерянный» мир. Шлиман нашел свою Трою. Ренэ Герра – эмигрантское лукоморье…

«У лукоморья дуб зеленый» – этому стихотворению научила 11-летнего мальчика поэтесса Екатерина Таубер, выкинутая на Лазурный берег беженской волной.

Любовь бывает с первого взгляда. А бывает — и с первого слова. Бескорыстная привязанность и любовь французского филолога к русской культуре в изгнании пришла к Ренэ Герра, когда он впервые услышал неповторимый по красоте «могучий, правдивый и свободный»… Эта любовь и по сей день удивляет наших соотечественников: как смог француз, сам, без всяческой подсказки, лишь на поводу у собственного чувства — добиться такого проникновенного понимания этих людей, всего этого скола грандиозной цивилизации?!

В середине 60-х для дипломной работы в Сорбонне Р. Герра избрал творчество Бориса Зайцева, у которого он был секретарем. Эта диссертация была встречена с недоумением. Ведь французские левые слависты тогда писали о Горьком, Бедном, Голодном… А Зайцев для них оставался «невидимкой», а вместе с ним — десятки тех, кем сегодня гордится просвещенный мир.

…Но вернемся к книге «Семь дней в марте». Она субъективна, но не голословна. И правда новейшей истории, подчас весьма суровая, там доказуема документально. О ней кричат десятки писем, документов — ничтожная часть грандиозного собрания Ренэ Герра.

Собирательство — дело его жизни Его коллекция, включающая картины, графику, письма, архивы, автографы, бесценна и беспрецедентна. Большинство писателей и художников-эмигрантов, чьи автографы он хранит, были его знакомыми и друзьями. И в книге «Семь дней в марте» рябит в глазах от воспроизведенных на ее страницах автографов, фотографий, посвящений на книгах и в альманахах — от Бориса Зайцева, от Юрия Анненкова, от Ирины Одоевцевой…

Переиначивая Булгакова — правду не всегда говорить легко и приятно. Но нельзя и выкидывать из истории ее неотъемлемую часть, какова бы эта правда ни была… «Нельзя лакировать историю и нельзя чернить историю», – уверен Аркадий Ваксберг. И в книге открытым текстом говорится о сотрудничестве А. Бенуа с пронацистской газетой «Парижский вестник» и выдается непреложный факт: коллаборационизм Ремизова и Лифаря с немцами в годы оккупации.

Особо «взрывная» тема – о возвращенцах: о Цветаевой, Куприне, о неудавшейся попытке соблазнить Бунина… И именно эти факты, документы и делают книгу «Семь дней в марте» одновременно увлекательным чтением и ценным пособием для исследователей.

Да, это так, но все же…

История — то, что творится сегодня. Она, словно пена морская, бьется о берег Времени. Пена изменчива, в радуге брызг, непрестанно меняющая очертания… Что ни всплеск, то судьба.

В этой «пене дней» – иные люди, другие пути. И в последней главе книги упомянуто и о действующих лицах третьего акта трагедии, чье имя «Исход». Эта глава – о культурном сопротивлении третьей волны эмиграции. Как во времена Бунина и Зайцева, многие из них оказались в культурной столице мира – Париже. Я же, плоть от плоти этих российских изгнанников, я также была принесена третьей волной на берега Сены, поскольку за железным занавесом задыхалась. И тут, на приютившей меня чужбине, ставшей второй родиной, я вновь убедилась, что прошедшее и правда не становится прошлым. Как встарь, мы оставались здесь особым племенем «дисси» (от слова «диссидент») – так называется население «затерянного мирка», о котором я сочла своим долгом рассказать в своем романе «Ткань лжи»…

И сегодня, как полноправный член «клуба дисси» третьей волны я решила задать авторам «Семи дней в марте» пару вопросов – «не из-под глыб»…

Аркадий Иосифович, что для вас главное в этих диалогах?

– Главное то, что наши разговоры начистоту не были втиснуты ни в какие рамки так называемой «политкорректности», что чаще всего обозначает самоцензуру. Мы свободно говорили, спорили и высказывали в открытую отношение к тому или иному персонажу — без ненужного пиетета. И наши высказывания доведены до сведения читателя в неприкосновенном виде, оставаясь, как принято говорить, целиком на совести сказавшего. И, что особенно ценно, наш недельный диалог с Ренэ, посвященный судьбам творческой русской эмиграции, подкреплен материалами из его поистине уникальной коллекции.

Почему в числе перечисляемых вами культурных деятелей третьей волны оказались те, кто покинул страну уже после распада СССР? Ведь их отъезд зависел уже не от ОВИРа и КГБ, а от иностранных консульств.

– Дело вовсе не в том, от кого зависел исход. Дело в душевном настрое, в стремлении к свободе, не зависящей от каких бы то ни было политических игр. И на мой взгляд, подобный подход помогает точнее и глубже понять феномен всей русской эмиграции, началом которому послужила первая волна, унесшая из России ее гениев, ее гордость, ее славу.

 

– Ренэ, вы — коренной француз. Можно ли сказать, что между русской эмиграцией и вами, французом, все же существует некая стенка из прозрачного, но непробиваемого стекла? Или же вам удалось пробить ее?

– Ваш вопрос очень дельный. Больше сорока лет назад Ирина Одоевцева меня окрестила «наш русский француз». И это правда. Мне не пришлось пробивать никакую стену. Между русскими белыми эмигрантами и мною ее не было и быть не могло. Дело в том, что моя судьба с самого отрочества – «русская» судьба. Меня эти «странники» сразу привлекли, покорили рафинированностью, интеллигентностью, чувством достоинства, аристократической учтивостью, сердечным теплом и, главное, верностью и преданностью покинутой родине и своим беззаветным служением русской культуре. Между нами были не просто добросердечные отношения. То было взаимное уважение и понимание, восхищение и любовь. Я горжусь дружбой с ними, их любовью. Они посвящали мне стихи, дарили книги и картины, писали мои портреты.

Поэтому никакой стены, ни стеклянной, ни оловянной, ни деревянной, между мною и ими не было и быть не могло! И все-таки долгие годы между ними и западным миром стена существовала – даже не стена, а железный занавес. Десятилетиями он отгораживал белую эмиграцию от славы, карьеры, элементарного благосостояния. Этот занавес — не только вина Советов, клеймивших изгнанников «предателями» и «отщепенцами». Во многом это дело рук левой французской профессуры — коллаборационистов и попутчиков Кремля. И я счастлив, что благодаря и моему собирательству до людей теперь дошла хотя бы малая часть правды об этом времени, об великих «невидимках», – хотя она и сегодня лишь верхушка айсберга, всплывающего из неведомых глубин Атлантиды.

 

 

автор: Кира Сапгир


Этот текст был опубликован в номере 93 (03/93 - 2011) журнала "НОВЫЙ СТИЛЬ" на странице 50. Кликнув на обложку вы сможете просмотреть флеш-версию этого номера >>

Leave a Reply