РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ЭКЗОТИКА

ИЛИ ЧЕГО ЖДАТЬ ОТ НОВОГО ГОДА В АЗИИ

Новый год у россиян ассоциируется со снегом, Снегурочкой и мандаринами. О Рождестве на Западе тоже представление весьма ясное: Санта Клаус вместо Деда Мороза, индейка вместо оливье, но принцип празднования остаётся тем же – украшение дома, подарки под нарядной ёлкой и семейный ужин, после которого семьи собираются выпить глинтвейн, укутавшись в тёплые пледы у камина.

Казалось бы, каждый из нас ждёт этих чудесных мгновений целый год. Однако любителям новых ощущений стоит провести новогодние каникулы в Азии. Эта часть света всегда отличалась своими обычаями и традициями. Поскольку в большинстве азиатских стран праздники наступают по лунно-солнечному календарю, Новый год в нашем понимании туда пришёл относительно недавно.

Япония

Одной из первых О Сегацу (яп. «Новый год») встречает Страна восходящего солнца. После принятия григорианского календаря в 1873 году у японцев Новый год наступает, как и у нас – 1 января.

Перед тем как украшать своё жилище, японцы обязательно чистят каждый уголок своего дома, дабы угодить Тосигами (божеству Нового года) и не отпугнуть удачу в будущем году. Традиционно у входа в дом выставляется кадомацу – украшение, изготовленное из сосны, бамбука или папоротника и перевязанное соломенной верёвкой. Считается, что кадомацу охраняет дом от злых сил.

На предновогодних ярмарках принято играть в праздничные игры, запускать воздушных змеев и покупать новогодние талисманы: хамаими — стрелы с белым оперением и затупленным остриём, оберегающие дом от зла, или такарабунэ — кораблики семи богов удачи, наполненные рисом.

В канун Нового года все начинается с подготовки к праздничному ужину. Перед началом трапезы принято выпить о-тосо – сакэ, приготовленное из настоя целебных растений. На столе тех, кто чтит традиции, обычно стоят блюда осэти, куда входят варёные водоросли, рыбный пирог, пюре из сладкого картофеля с каштанами, варёного корня лопуха и сладкой чёрной сои. На новогоднем столе современного японца также можно найти сашими, суши и блюда других стран.

Существует в Японии и блюдо, сравнимое с отечественным оливье, без которого и Новый год не праздник. Это моти – круглые лепёшки, приготовленные из клейкого риса и символизирующие пожелания процветания, богатства и хорошего урожая. Существует много способов подачи и приготовления моти. Более того, его используют как украшение. Кагами моти – подношение богам в виде пирамиды из трёх приплюснутых шариков из теста моти, на верхушку которых ставится мандарин. Кагами моти стоят рядом с синтоистским алтарём вплоть до 11 января, после чего шарики разламывают и кладут в похлёбку осируко. Ещё одно украшение – мотибана – бамбуковые или ивовые ветви, на которые подвешены раскрашенные в разные цвета моти в форме рыб, фруктов или цветов. Мотибана делается для того, чтобы Тосигами не забывал о своей обязанности заботиться о хозяевах дома.

Вместо боя курантов в полночь из каждого храма звучат 108 ударов колоколов.  Число 108 символизирует шесть пороков: жадность, злость, глупость, легкомыслие, нерешительность и алчность, – каждый из которых имеет 18 различных оттенков. Соответственно, каждый удар подвешенного на цепях бревна в медный колокол прогоняет один из пороков.

А как же подарки, магическим образом появляющиеся под елкой? В современной Японии их по морю привозит Санта Клаус, не так давно появившийся в этой стране. Есть здесь и местный волшебник – Сагацу-сан (Господин Новый Год). Одетый в небесно-голубое кимоно, он ходит по домам и поздравляет японцев с наступающим праздником. Однако у него нет подарков, и именно этот факт делает его с каждым годом все менее популярным среди японских детишек.

Завершается праздник проводами божества Тосигами. Японцы сжигают украшения и декорации. Этот обряд символизирует изгнание злых духов и дарование целебных свойств людям.

Вьетнам

Тет Нгуен Дан (Праздник Первого Дня) отмечается по лунному календарю в течение четырех дней. Несмотря на то, что по традиции Новый год – семейный праздник, вьетнамцы любят встречать его народными гуляниями и застольем. В новогоднюю ночь вы можете смело заходить к вьетнамцам в гости – ксонг дат (первый гость года) дарит дому свою удачу.

В это время распускаются персиковые и абрикосовые деревья, мандарины и миндаль, что придает городам необычайную красоту. Цветущими ветвями и букетами украшают улицы и дома. На Севере принято использовать цветущую ветку персика и мандариновые деревца, а на Юге – цветущую ветку абрикоса, цветки которого имеют пять лепестков. Также южане украшают алтарь арбузом, привлекая удачу на следующий год.

В канун праздника начинаются «танцы дракона». Разжигаются высокие костры, вокруг которых можно попробовать национальные напитки и блюда. Новогоднее меню северян обычно состоит из свиных ножек с ростками бамбука, мясного холодца и карпа в соленом соусе. На Юге тоже готовят свинину, но по своему рецепту – ее варят в горшочке в подсоленном кокосовом молоке с маринованными ростками зеленого гороха на гарнир. Также на столе южан можно увидеть горькую дыню, фаршированную мясом.

Есть во Вьетнаме еще одно поистине традиционное блюдо, появившееся около 4 тыс. лет назад. Бань Чунг – квадратный пирог из рисовой муки с начинкой из сваренной в котле свинины с зеленым горошком, которые завернуты в листья донга.

Южная Корея

Корейцы, как и весь азиатский мир, празднуют Новый год дважды – по солнечному и по лунному календарю. Стоит заметить, что практически половина населения страны – христиане, а Рождество тут празднуется ярче, чем Новый Год. В декабре корейцы наряжают ёлку, рассылают открытки и дарят подарки.

Соллаль (Корейский Новый год) считается более важным праздником с символической точки зрения. Традиционно Соллаль праздновался три дня, но сейчас на это выделено целых 15 выходных. По всей стране проходят красочные шествия, гуляния и маскарады.

Несмотря на все публичные мероприятия, корейцы предпочитают оставаться в кругу семьи. Ещё одна традиция – совместная встреча первого рассвета года. Многие едут на восток страны, чтобы на берегу моря увидеть первые лучи новогоднего солнца, или же едут в горные заповедники, такие как Одэсан или Сораксан.

Утро в канун нового года начинается с ттоккука – суп с тонко нарезанными лепёшками тток. Тот, кто первый доедает тарелку супа, считается на год старше. Есть даже игровая форма подсчёта возраста – количество быстрее всего съеденных тарелок ттоккука.

Традиционным нарядом для встречи Нового года является ханбок – национальный наряд, сшитый из ярких одноцветных тканей. В первый день нового года принять надевать ханбок и совершать себэ – обряд, где дети поздравляют родителей, кланяясь в пол и желая «сехэ пок мани падысее» (получите много новогодних благословений). Родители в ответ дарят детям новогодние деньги, сопровождая подарок мудрой речью и национальными сладостями.

Праздничный ужин – одна из главных традиций Нового года, поскольку японцы верят, что в эту ночь за столом присутствуют духи предков. Они считаются полноценными участниками торжества, поэтому на стол обычно накрывают большое количество блюд национальной кухни, чтобы угодить им.

Be the first to comment

Leave a Reply