Customise Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorised as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

ЛондонНовостиХроники пандемии

Финиш близок: 4 этапа выхода из карантина

Борис Джонсон рассказал, как и когда страна выйдет из локдауна.

22 февраля Борис Джонсон озвучил план постепенного выхода Англии из карантина. Он состоит из четырех этапов послабления ограничений, вплоть до полной отмены регулирования социальных контактов.

Финиш близок: 4 этапа выхода из карантина

Премьер-министр сообщил, что на первом этапе 8 марта правительство разрешит работу школ и встречи двух людей из разных семей на открытом воздухе. Например, пребывание двух человек на одной скамейке в парке.

29 марта будут разрешены собрания на открытом воздухе шести человек или двух разных семей. Также будет разрешено возобновить занятия спортом на открытом воздухе, включая футбол, гольф и теннис.

step1
COVID-19 Response – Spring 2021. www.gov.uk
Второй этап

Не ранее 12 апреля на втором этапе в Англии откроются магазины, парикмахерские, тренажерные залы и места для отдыха на открытом воздухе. Возобновят работу зоопарки и тематические парки.

Step 2
COVID-19 Response – Spring 2021. www.gov.uk
Третий этап

Третий этап начнется не ранее 17 мая с отмены большинства ограничений социальных контактов на открытом воздухе, а также встреч внутри помещений. На стадионах вновь смогу собираться до 10 000 зрителей или ¼ вместимости трибун спортивных площадок.

Step 3
COVID-19 Response – Spring 2021. www.gov.uk

Премьер-министр рассчитывает, что на четвертом этапе, который начнется не ранее 21 июня будут сняты все законодательные ограничения на социальные контакты, включая запрет на работу ночных клубов, организацию крупных мероприятий, выступлений, свадеб и других мероприятий. Борис Джонсон подчеркнул, что реализация четвертого этапа будет зависеть от данных, а не от дат.

Step 4
COVID-19 Response – Spring 2021. www.gov.uk

Шаги по ослаблению карантина будут осуществляться с перерывом в пять недель, чтобы правительство за четыре недели могло собрать данные, проанализировать их и за одну неделю оповестить общественность о дальнейших действиях. 

Экономисты обращают внимание на то, что план выхода из карантина оказался более длительным, чем ожидалось. Эксперт в области экономических вопросов Ларри Эллиот считает, что премьер-министр выбрал медленную стратегию выхода из локдауна ради спасения экономики. Последствия быстрого выхода менее прогнозируемые и если они приведут к четвертому национальному локдауну, то это окончательно подорвет экономику. 

Но это не означает, что правительство выбрало самый безопасный для себя вариант. Чем дольше действуют ограничения, тем больше правительству нужно будет выделить денег на поддержку бизнеса и граждан. 


По материалам: BBC, The Independent, CNN, The Guardian